Hibernia es el título de la sexta edición de la revista Ginebra Magnolia que se publicó el pasado 8 de marzo. Hibernia significa "de la mitología celta, el imaginario popular y la poesía irlandesa contemporánea"
Ginebra Magnolia es una revista literaria que en su sexto número nos ofrece un especial sobre la literatura irlandesa. Dividida en 4 partes, se destaca su orden lógico y cronológico que permite una mejor comprensión del tema, destacándose la diversidad de géneros literarios y cobertura temporal.
En lo que se refiere a mitología, se destaca la introducción al tema que hace Reihard Huamán; el erudito trabajo del dr. James Doan – traducido por Helena Roig Torres – el cual nos explica las raíces del mito y folklore celta; el trabajo de H. D’Arbois (traducido por Alicia Santiago) sobre los primeros pobladores de la isla; el artículo de Helena Roig Torres sobre la idea que tenían los celtas y los foráneos sobre la isla, muchas veces vista como el “Otro mundo” y el “Más allá”. Los mitos aquí recogidos están bien ligados con los artículos y son dignos de análisis, llegándonos a través de muy buenas traducciones.
La sección sobre el imaginario popular irlandés cuenta con trabajos de Reinhard Huamán sobre el Renacimiento Literario Irlandés y con varios trabajos de Yeats – traducidos por Armando Lázaro Ros, Mijail Garvich y Angela Bayer – sobre leyendas y folklore celtas, los cuales se suman a sus relatos y poemas. También tienen espacio los relatos de Lady Gregory y los poemas de Samuel Ferguson.
La poesía irlandesa contemporánea no ha sido excluida de la revista, de modo que encontramos un variado y nutrido conjunto de poemas de excelente calidad que cuentan con las mejores traducciones al español.
La variedad no solo se queda en poesía y narrativa, sino que muestra los interesantes relatos del folclore irlandés, piezas teatrales, poemas antiguos los cuales conforman la sección dedicada a los apéndices. Así, los jóvenes directores de Ginebra Magnolia ponen a nuestro alcance excelentes traducciones y bien escogidos artículos que hacen de esta revista una excelente propuesta para acercarse a la literatura irlandesa. Vale la pena leerla
No hay comentarios.:
Publicar un comentario